logo

同声传译专业留学门槛高吗?

2024-03-30 10:39:16
浏览量0

同声传译专业留学门槛高吗?

同声翻译专业留学要求高吗?一探究竟

对于那些对同声传译领域抱有浓厚兴趣并期待在就业市场中占据优势的学子们,英国诸多大学的同声传译专业以其卓越的教学质量和良好的就业前景备受青睐。然而,“同声翻译专业留学要求高吗”这个问题始终是准备申请者关注的焦点。下面我们将以几所英国知名学府为例,深入解析其入学门槛。

巴斯大学:严苛筛选与多元语言方向

巴斯大学的同声传译硕士课程——MA in Interpreting and Translating,提供英语与其他五种主要语种(中文、法语、德语、意大利语、俄语及西班牙语)间的互译学习。其入学要求雅思成绩需达到7.0分(单项不低于6.0分),且递交申请后,学校会对材料进行审核,并安排部分申请者参加笔试和面试。巴斯大学的口译专业世界闻名,尤其其中英互译项目在全球范围内享有极高声誉,为联合国推崇的三大同声翻译之一。

纽卡斯尔大学:高标准与双轨制教学

纽卡斯尔大学的语言学排名紧随牛津剑桥之后,其翻译类专业的申请要求同样较高。纽卡斯尔只接受雅思成绩,要求达到7.5分,单科不低于7.0,并设有面试环节。申请者的第二外语需达到精通水平。纽卡斯尔大学提供一年制和两年制的同声传译课程,如Translating and Interpreting MA等,针对不同背景的学生设置了灵活的入读路径。

威斯敏斯特大学:实战经验与专业背景优先

威斯敏斯特大学的同声传译专业名称为MA Conference Interpreting Techniques,着重于实践经验和技术培养,仅招收具有相关专业背景或工作经验的学生。其开设的MA Translation and Interpreting课程,对申请者的学术背景有一定要求,通常需要现代语言学等相关专业背景,或者具备翻译、口译等相关领域的学习经历,同时强调申请者必须具备出色的英文口语和写作能力,以及一定的平均成绩标准。

利兹大学:人性化录取与全面测试

利兹大学凭借其翻译专业的出色表现,在教育质量上可与牛津剑桥相媲美。该大学的录取条件较为人性化,即使GPA未达标,若能提交较高的雅思成绩,亦有机会被考虑录取。其中,MA Conference Interpreting and Translation Studies课程要求申请者不仅具备至少一种外语能力,还需通过学校的翻译测试及面试环节。尽管不强制要求相关专业背景,但利兹大学仍期望申请者拥有2:1或以上学位,并根据学生是否毕业于211/985院校设定不同的平均成绩要求。

赴英国攻读同声翻译专业确实有着较高的要求,不仅在语言成绩方面设立了一定门槛,同时注重学生的专业背景、实践经验和综合素质。因此,有意投身此领域的学子们应提前做好充分准备,提升自身的语言能力和专业知识,以便顺利通过选拔,进入理想的高等学府深造。

THE END

用户协议(请认真阅读以下内容)

1.您的个人资料

我们的网站记录您的电脑的IP地址和浏览器类型,但是我们不将该数据与任何能够确定您的个人身份的东西相连。这意味着用户上网的情形将被追踪,但用户仍然保持匿名。我们记录这一资料,以便监测客户的用量规律和网站的使用情况,这帮助我们不断改进本网站的设计和布局。 以上做法有任何疑问,请与我们联络。

2.平台服务

我们网站为您提供丰富的英语课程体验。如果您想参加一门课程,享受免费试用或成为我们团体服务的用户之一,您需要通过网站留言和在线咨询的方式与我们建立联系,便意味着您同意本网站通过您在留言和在线沟通过程中留下的联系方式进行回访服务,我们的回访目的是为了给您提供更准确和有效的服务并给您推荐符合您学习选择的机构,不会将您的信息出售或者出租交换给其他的信息平台和机构。

3.联系我们

您可以随时通过本站在线沟通工具与我们进行联系,提出与隐私相关的疑问或投诉,或要 求查看、纠正、更新或删除您的个人数据,撤销您的同意或拒绝我们为直接营销目的或其他目 的使用您的个人数据。我们在切实可行的情况下,将尽快予以答复。 如果我们无法圆满的解决您对我们处理您的个人数据的疑虑,可联系您所在国家的相关政府监管部门。